législation civile - translation to ρωσικά
Diclib.com
Διαδικτυακό λεξικό

législation civile - translation to ρωσικά

ОТРАСЛЬ ПРАВА И ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА, НАУЧНАЯ И УЧЕБНАЯ ДИСЦИПЛИНА
Цивилистика; Цивилист; Ius civile; Цивилистическая литература; Гражданское правоотношение

législation civile      
гражданское законодательство
législation civile      
- гражданское законодательство
9. Le 30 décembre 1997, le tribunal de district de Novooskolski, présidé par la juge Lebedinskaïa, rendit un jugement en faveur de la requérante à laquelle il alloua 129 544 1061 roubles russes (RUR) à payer par le Trésor public. Le tribunal rejeta l'argument principal des défendeurs selon lequel le régime de remboursement prévu par la loi sur l'épargne ne pouvait être concrètement mis en œuvre faute d'adoption de la législation déléguée voulue. Notant que la loi sur l'épargne reconnaissait aux dépôts garantis le caractère de dette intérieure de l'Etat et que ce dernier n'avait pas pris les décrets requis en temps voulu pour le remboursement de la dette, le tribunal estima que la responsabilité civile des défendeurs était engagée.      
9. 30 декабря 1997 г. Новооскольский районный суд Белгородской области под председательством судьи Л.Ф. Лебединской вынес решение в пользу заявителя и присудил выплатить ей из казны государства 129 544 106 рублей. Суд не принял основного возражения государства в отношении того, что предусмотренная в Законе о сбережениях схема возмещения не может быть применена на практике, поскольку не было издано соответствующих подзаконных актов. Отметив, что в соответствии с Законом о сбережениях гарантированные депозиты признаются в качестве внутреннего государственного долга и что государство не приняло соответствующих подзаконных актов в сроки, позволяющие выплатить долг, Суд установил, что на ответчиках по делу лежит обязательство в соответствии с нормами гражданского законодательства.

Ορισμός

цивилист
ЦИВИЛ'ИСТ, цивилиста, ·муж. Юрист, специалист по гражданскому праву, цивилистике.

Βικιπαίδεια

Гражданское право

Гражданское право — отрасль права, объединяющая правовые нормы, регулирующие имущественные, а также связанные и несвязанные с ними личные неимущественные отношения, возникающие между разными организациями и гражданами, а также между отдельными гражданами.

В государствах и странах романо-германской правовой семьи, включая Россию и другие страны бывшего Союза ССР, под гражданским правом понимается отрасль права, регулирующая имущественные, а также личные неимущественные отношения на основе принципов равенства, неприкосновенности всех форм собственности и свободы заключения договоров их участниками, недопустимости произвольного вмешательства кого-либо в частные дела, необходимости беспрепятственного осуществления гражданских прав, обеспечения восстановления нарушенных прав, их судебной защиты; гражданское право является ядром частного права.

В странах англосаксонской правовой семьи «гражданским правом» (англ. Civil law), как правило, называют правовые системы континентальной (романо-германской) правовой семьи.

Понятие пришло из римского права, там под «гражданским правом» (лат. ius civile) понималось право, действенное для граждан Рима и используемое преторами для решения споров между ними, в противоположность «праву народов» (лат. ius gentium), используемому для решения споров между жителями зависимых земель и инородцев, находящихся на подконтрольной Риму территории. В дальнейшем ius civile охватило практически всю область «частного права» (ius privatum) и стало отождествляться с ним. В процессе рецепции римского частного права европейскими правопорядками это понятие было перенесено в современную юридическую терминологию (нем. Zivilrecht, фр. droit civile, англ. civil law). Такая трактовка происхождения термина «гражданское право» созвучна определению, данному в учебнике «Гражданское право» из серии «Классический университетский учебник», и соответствует ему:

Термин «гражданское право» берёт своё начало от наиболее древней части римского правопорядка — «цивильного права» (ius civile), под которым понималось право жителей Рима (cives Romani) как государства-города (civitas), то есть право исконных римских граждан — квиритов (ius civile Quiritium «квиритское гражданское право»). В дальнейшем ius civile охватило практически всю область частного права (ius privatum) и стало отождествляться с ним, а затем известный процесс рецепции (заимствования) римского частного права европейскими правопорядками привёл к переносу этого понятия в современную юридическую терминологию (Zivilrecht, droit civil, civil law). Здесь оно стало привычным, традиционным наименованием одной из наиболее крупных, фундаментальных правовых отраслей. Поэтому гражданское право сейчас нередко называют «цивильным правом», цивили́стикой, а занимающихся им специалистов — цивили́стами.

В период расцвета Римской империи с её развитым товарооборотом получила особенное развитие та часть римского права, которая регулировала различные имущественные отношения. Именно эта часть римского права в переработанном виде определила основное содержание составлявшихся в XIX веке кодексов, которые, начиная с Кодекса Наполеона (1804 год), получили название гражданских. Уже тогда это название было в значительной мере условным, но оно соответствовало эпохе смены сословного общества обществом равноправных граждан.